Hitler op Broadway

Auteurs

 

Paris 1943 – © André Zucca

bron

 

Voorwoord “De vijanden” (roman)

vertaling: Stella Bromet

Uitgave De Arbeiderspers

Esther heeft de Führer in een cafétaria gezien, een cafétaria dat even later afbrandde. Zou je achteraf kunnen stellen dat Esther voorspellende gaven bezat, zich realiseerde welk scenario er gespeeld werd in dat o zo vrije land? Denkbaar is dat de auteur genoeg antennes bezat om dit, al was het onbewust, onder woorden te brengen.


Isaac Bashevis Singer is zijn naam. Hij verkreeg in 1978 de Nobelprijs voor de literatuur, deze verdediger van de Jiddische taal. In 1975 werd een van zijn verhalen in Duitsland bewerkt tot hoorspel, waarvan hier de weergave.



 

“DIE CAFETERIA”

 

Isaac Bashevis Singer

 


 

 

Bearbeitung: Rhys Adrian

Musik: Peter Zwetkoff

Regie: Hermann Naber

Produktion: Südwestfunk

 

WDR 3 – 22-11-1987

 




Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloggers liken dit: